top of page

Caricias (Caresses)

Writer's picture: Sebastian ArruaSebastian Arrua

Angel D'Agostino - Angel Vargas


Caricias 1945

D'Agostino - Vargas

English


The solitude that wraps

around my heart ignites within my soul

the fire of your distant love.

In the mists of your forgetfulness

my hopes travel,

crying out your name in vain.

But you’re not here,

and in my cruel desolation,

the memory of what once was is a ghost...

I sense your shadow,

and my love calls to you,

begging for those

caresses of yesterday.


You won’t come…

and yet my love waits for you.

I want to forget, but I cannot,

for you are my entire illusion.

You won’t come,

and here I am, waiting, my love,

with the faith

of one who loves like I do.

And my longing heart

yearns for those

caresses of yesterday.


SPANISH


La soledadque me envuelve el corazón,

va encendiendo en mi alma

el fuego de tu amor lejano.

En las brumas de tu olvido

viaja mi ilusión,

gritando tu nombre en vano.

Pero no estás

y en mi cruel desolación

es un fantasma el recuerdo

de lo que se fue…

percibo tu sombra

y mi amor te nombra

pidiéndote aquellas

caricias de ayer.


No vendrás…

y sin embargo te espera, mi amor

.Quiero olvidarte y no puedo olvidar

porque sos toda mi ilusión.

No vendrás

y yo esperándote estoy, mi bien,

con la fe del que ama como yo.

Y añora de ti

caricias de ayer

anhelante mi buen corazón.




8 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page