Angel D'Agostino - Angel Vargas

English
The solitude that wraps
around my heart ignites within my soul
the fire of your distant love.
In the mists of your forgetfulness
my hopes travel,
crying out your name in vain.
But you’re not here,
and in my cruel desolation,
the memory of what once was is a ghost...
I sense your shadow,
and my love calls to you,
begging for those
caresses of yesterday.
You won’t come…
and yet my love waits for you.
I want to forget, but I cannot,
for you are my entire illusion.
You won’t come,
and here I am, waiting, my love,
with the faith
of one who loves like I do.
And my longing heart
yearns for those
caresses of yesterday.
SPANISH
La soledadque me envuelve el corazón,
va encendiendo en mi alma
el fuego de tu amor lejano.
En las brumas de tu olvido
viaja mi ilusión,
gritando tu nombre en vano.
Pero no estás
y en mi cruel desolación
es un fantasma el recuerdo
de lo que se fue…
percibo tu sombra
y mi amor te nombra
pidiéndote aquellas
caricias de ayer.
No vendrás…
y sin embargo te espera, mi amor
.Quiero olvidarte y no puedo olvidar
porque sos toda mi ilusión.
No vendrás
y yo esperándote estoy, mi bien,
con la fe del que ama como yo.
Y añora de ti
caricias de ayer
anhelante mi buen corazón.
Comments